Bijna vijf miljoen Britten hebben vanavond een noodwaarschuwing van de overheid op hun telefoon ontvangen tijdens het 'grootste echte gebruik van de tool tot nu toe' toen storm Eowynis het land teisterde.
Het Met Office heeft ernstige waarschuwingen afgegeven voor 'uitzonderlijke' orkaanwinden, waarbij de ergste storm Eowyn naar verwachting vanaf de vroege uren van vrijdag over Schotland en Noord-Ierland zal toeslaan, waar de windsnelheden tot 160 km/u kunnen bereiken.
Voorspellers zeggen dat rondvliegend puin kan leiden tot levensgevaar en 'zeer gevaarlijke' rijomstandigheden vanwege omgevallen bomen. Ze hebben eigenaren van gezelschapsdieren zelfs gewaarschuwd om hun honden aan de lijn te houden, uit angst dat ze zouden kunnen worden weggevaagd door sterke golven aan de kust.
Mensen in Noord-Ierland en delen van Schotland die zich op het pad van de storm bevinden, hebben vanavond noodwaarschuwingen op hun telefoon ontvangen.
Het alarm liet tien seconden lang een luid sirenegeluid horen, zelfs op telefoons die op stil stonden, en bevatte informatie over de weerwaarschuwingen en advies over hoe u veilig kunt blijven.
Het is het grootste real-life gebruik van het noodwaarschuwingssysteem in de geschiedenis van Groot-Brittannië.
Het waarschuwingssysteem is sinds de lancering in 2023 slechts vier keer eerder gebruikt.
De meest recente keer dat het door de Environment Agency werd gebruikt, was op 6 januari 2025 om mensen in Barrow upon Soar in Leicestershire te waarschuwen dat de rivier de Soar waarschijnlijk zou overstromen en het gebied zou afsnijden.
Een woordvoerder van het Cabinet Office zei: ‘Het Met Office heeft op vrijdag 24 januari een rode waarschuwing afgegeven voor wind, wat betekent dat er levensgevaar bestaat in heel Noord-Ierland en delen van Schotland.
Het Met Office stuurde vanavond vroeg noodwaarschuwingen naar de telefoons van degenen die getroffen waren door de rode waarschuwing voor wind in Noord-Ierland en delen van Schotland
Het Met Office heeft een zeldzame rode weerwaarschuwing afgegeven voor storm Eowyn, waarin wordt gewaarschuwd voor windstoten tot 160 km/uur en 'rondvliegend puin dat levensgevaar oplevert'.
Een man op Hampstead Heath in Noord-Londen worstelt met zijn paraplu in de wind en regen in de aanloop naar Storm Eowyn
'In het licht van de verslechterende weersomstandigheden en de daarmee gepaard gaande ontwrichting, en in overleg met de Schotse regering en de Noord-Ierse uitvoerende macht, zal het Cabinet Office vroeg vanavond noodwaarschuwingen afgeven aan mensen die getroffen zijn door de waarschuwingen in Noord-Ierland en delen van Schotland.
'Het noodwaarschuwingssysteem stuurt een bericht naar elke compatibele mobiele telefoon in de gebieden met het meeste risico, met informatie over de weerwaarschuwingen en richtlijnen over hoe u veilig kunt blijven.
'Mobiele telefoons maken een luid sirene-achtig geluid, zelfs als ze op stil staan. Het geluid en de trilling duren ongeveer 10 seconden.
'Ongeveer 4,5 miljoen mensen zullen de noodwaarschuwing ontvangen bij het grootste real-life gebruik van de tool tot nu toe.
'De Britse regering heeft goed ingestudeerde plannen voor streng winterweer en werkt samen met teams van gedecentraliseerde overheden, lokale autoriteiten, de hulpdiensten en andere publieke instanties om de reactie op eventuele verstoringen te coördineren.'
Het komt als een vermoedelijke mini-tornado die een spoor van vernieling achterlaat in Cornwall, waarbij bomen omver worden geblazen, auto's worden vernield en daken worden afgebroken.
Ondertussen zou dit in de Republiek Ierland de storm van de eeuw kunnen zijn, zei BBC Weather. Ierse voorspellers hebben al algemene rode weerwaarschuwingen afgegeven voor het hele land voor stormen van meer dan 130 km/uur.
Maar voorspellers voorspellen dat windstoten morgen zelfs kunnen oplopen tot 230 km/uur aan de westkust van Ierland en tot 180 km/uur op de westelijke eilanden van Schotland.
Een tornado voortgebracht door storm Eowyn heeft een vakantiepark voor caravans in Cornwall getroffen
Tientallen statische vakantiehuizen zijn van de fundering afgeworpen en vernield als gevolg van de tornado
Een tornado voortgebracht door Storm Eowyn trok door een dorp in Cornwall
Huizen in Quintrell Downs hebben delen van hun dak verloren en bomen zijn omgewaaid
De vijfde storm van het seizoen zou zo erg kunnen zijn dat BBC-weerpresentator Judith Ralston zei: 'Dit is één grote storm. Ik heb nog nooit zoiets gezien in mijn carrière.'
Een andere weerexpert waarschuwde dat Storm Eowyn Schotland de laagste druk zou kunnen bezorgen sinds 1982, waardoor het een van de 'meest intense' stormen zou zijn die het land in de recente geschiedenis heeft getroffen.
De Schotse eerste minister John Swinney vertelde donderdag aan het parlement van het land dat mensen in gebieden waarvoor de rode weerwaarschuwing geldt, niet mogen reizen, terwijl de minister van Onderwijs van Stormont, Paul Givan, zei dat de Education Authority alle scholen in Noord-Ierland had geadviseerd om vrijdag te sluiten.
De waarschuwing geldt vrijdag van 07.00 uur tot 14.00 uur in Noord-Ierland, en in delen van Schotland van 10.00 uur tot 17.00 uur.
De heer Givan zei: 'Ik begrijp dat dit gevolgen zal hebben voor het werk van scholen en zelfs voor andere bedrijven en diensten, maar de beslissing is genomen om elk potentieel risico voor het leven van kinderen, jongeren en personeel te voorkomen.
'Scholen moeten vandaag plannen maken voor leren op afstand, zodat leerlingen thuis kunnen studeren.'
In totaal hebben 19 lokale autoriteiten in Schotland nu aangekondigd dat alle scholen in hun gebied vrijdag gesloten zullen zijn vanwege Storm Eowyn.
De raden van Stirling, Falkirk en Angus maakten allemaal via sociale media bekend dat hun scholen gesloten zouden zijn, waarbij de rode weerwaarschuwing vrijdag om 10.00 uur van kracht zou worden.
Nasleep als storm Eowyn op 23 januari Quintrell Downs in Cornwall treft
Storm Eowyn lijkt Cornwall te hebben getroffen, aangezien een mini-'tornado' een spoor van vernietiging heeft achtergelaten
Ze sluiten zich aan bij de raden van Glasgow, Edinburgh, East Ayrshire, East Lothian, Fife, North en South Lanarkshire, North Ayrshire, East Renfrewshire, Midlothian, East en West Dunbartonshire, Inverclyde, Argyll and Bute en Clackmannanshire, die hebben gezegd dat alle scholen en kinderdagverblijven gesloten.
Voor Noord-Engeland zijn van 06.00 uur tot 21.00 uur oranje weerwaarschuwingen voor wind afgegeven, en voor de hele vrijdag geldt een gele weerswaarschuwing voor het grootste deel van Zuid-Engeland.
Paul Gundersen, hoofdmeteoroloog van het Met Office, zei donderdag: ‘We reserveren het afgeven van rode waarschuwingen voor het zwaarste weer dat een waarschijnlijk levensgevaar en ernstige ontwrichting met zich meebrengt, en dat is het geval met Storm Eowyn.
'Hoewel het vrijdag zeer winderig zal zijn, met extra gevaren als gevolg van regen en sneeuw, zijn de sterkste winden en de grootste gevolgen waarschijnlijk in Noord-Ierland en de centrale en zuidwestelijke delen van Schotland binnen de rode waarschuwingsgebieden, waar de wind kan waaien. Een tijdlang behoorlijk breed, en potentieel tot 160 km/uur voor met name blootgestelde kusten.'
De AA heeft bijgewerkt advies gegeven aan mensen die reizen in gebieden waarvoor de rode weerwaarschuwing geldt.
Chris Wood, AA Patrol of the Year, zei: ‘Aangezien de waarschuwing in de meest noordelijke en westelijke gebieden van Groot-Brittannië is gestegen van oranje naar rood, dringen we er bij chauffeurs op aan om te overwegen of hun reis noodzakelijk is en, zo niet, de reis uit te stellen.
'Als je toch moet reizen, zorg er dan voor dat je voorbereid bent op wat je tegen kunt komen. Verwacht gevallen takken en ander puin op de wegen tegen te komen, vooral in landelijke gebieden.
'Houd rekening met extra tijd voor uw reis, aangezien deze waarschijnlijk langer zal duren dan normaal. Pak de essentiële spullen in voor noodgevallen, voor het geval u pech krijgt: warme waterdichte kleding, een zaklamp en een fles warme drank.
'Zorg ervoor dat je mobiele telefoon volledig is opgeladen en download de AA-app en what3words, zodat we je sneller kunnen bereiken als het ergste gebeurt.'
Eerder vandaag werd gemeld dat delen van Groot-Brittannië tot stilstand zouden kunnen komen omdat het land morgen wordt geteisterd door 'uitzonderlijke' orkaanwinden, stortregens en zware sneeuwval.
Storm Eowyn zou ook een reishel kunnen veroorzaken, waarbij Network Rail waarschuwt dat het naar verwachting 'de sterkste wind in tien jaar' zal brengen – aangezien pendelaars werd verteld morgen niet in delen van het noorden van Groot-Brittannië te reizen.
Voorspellers waarschuwen voor rondvliegend puin dat levensgevaar kan opleveren, maar ook voor 'zeer gevaarlijke' rijomstandigheden als gevolg van omgevallen bomen. Er kunnen ook stroomstoringen zijn, schade aan gebouwen en huizen, en vertragingen en annuleringen van bus-, trein-, veerdiensten en vluchten.
Dit is ook de eerste waarschuwing voor rood weer voor Noord-Ierland sinds het Met Office in 2011 overging op op impact gebaseerde waarschuwingen.
STV-meteoroloog Sean Batty waarschuwde dat de storm een ​​van de ergste zou kunnen zijn die Schotland zal treffen sinds de orkaan 'Bawbag' (officiële naam Friedhelm) in 2011.
Maar slechts enkele weken later, in januari 2012, raasde een nog krachtigere storm door Midden-Schotland, waardoor honderdduizenden zonder stroom kwamen te zitten.
Hij zei: ‘Als het gaat om de intensiteit van de storm, zouden we centrale druk gebruiken om te beoordelen hoe krachtig deze storm is en ‘Bawbag’ bereikte een lagedrukcentrum van 945 mb boven de westelijke eilanden, de laagste druk gemeten in Groot-Brittannië sinds januari 2000. .
'Hoewel de wind sterker was tijdens de storm van januari 2012, was de intensiteit van de lage wind niet zo sterk als die in december, met een drukregistratie van 952 MB.
'Momenteel lijkt het erop dat Eowyn op vrijdagochtend de druk kan zien dalen tot net onder de 940 MB in de buurt van Tiree, wat het diepste stormcentrum in Groot-Brittannië zou kunnen zijn sinds een grote storm in 1982 de druk in Stornoway tot 937 MB zag dalen.'