The news is by your side.

Piers Morgan names two senior royals Omid Scobie claims were the ones ‘concerned’ about Prince Archie’s skin color

0

Piers Morgan has tonight named the two senior royals who Omid Scobie claims were the ones who were ‘concerned’ about Prince Archie’s skin colour.

The original claim was made by Meghan Markle in her infamous 2021 interview with Oprah Winfrey, when she revealed that there were “several conversations” between herself, Harry and members of the royal family about “how dark” their son Archie’s skin would be are.

At the time, Meghan chose not to reveal who made the comments, telling Oprah: “I think that would be very damaging to them.”

But this week the claims have resurfaced after the Dutch translation of Scobie’s book Endgame appeared to reveal the name of the person who allegedly made the comment.

Dutch royal journalist Rick Evers subsequently noted that two members of the royal family appeared to have been referred to as “royal racists” in his country’s translated copy.

Scobie’s Dutch publisher, Xander Uitgevers, said they had been instructed by US bosses to put sales ‘on hold’ at the eleventh hour.

The royal author has said he is prohibited by law from revealing the names – which he says he is aware of – in Britain.

But Piers Morgan chose to name the two senior royals who allegedly made the comments on his TalkTV show tonight.

On his TalkTV show tonight, Piers Morgan named the two senior royals who Omid Scobie claims were the ones ‘concerned’ about Prince Archie’s skin color

Prince Harry and Meghan Markle with their son Archie in South Africa in September 2019

Prince Harry and Meghan Markle with their son Archie in South Africa in September 2019

The Dutch translation of Mr Scobie's book Endgame revealed the name of the person who allegedly made the comment.  Pictured: Omid Scobie

The Dutch translation of Mr Scobie’s book Endgame revealed the name of the person who allegedly made the comment. Pictured: Omid Scobie

Mr Scobie issued a statement this afternoon insisting it was an ‘error in translation’ in the Dutch version and that he was ‘glad’ it was being corrected.

But his Dutch publisher today simply referred to ‘an error that occurred in the Dutch edition’, making no reference to a translation issue, suggesting there may be a dispute over what actually happened.

The statement read: ‘The corrected edition of Omid Scobie’s Final Battle will hit bookstores on Friday, December 8. Xander Uitgevers has temporarily withdrawn the book from sale due to an error in the Dutch edition.’

Thousands of copies of Endgame, which was published worldwide yesterday and received scathing reviews for its vengeance against the royal family, are now being pulped as a result of the error.

This is a breaking news story. More to follow.

Leave A Reply

Your email address will not be published.